超時空要塞マクロス Macross IN 愛・おぼえていますか Do You Remember Love 歌詞 中文翻譯

 



簡介: 超時空要塞マクロス Macross IN 愛・おぼえていますか
視頻類型: MAD·AMV
使用素材: 超時空要塞マクロス Macross 電影
歌手:飯島真理
作詞:安井かずみ
作曲:加藤和彦

 

今  あなたの声が聴こえる
此刻我聽到你呼喚我的聲音
「ここにおいで」と
「到我的身旁來吧」
淋しさに  負けそうな  わたしに
對於即將  要敗給寂寞  的我說道

今  あなたの姿が見える
此刻  我看到了你的身影
歩いてくる
正徒步向著
目を閉じて  待っている  わたしに
閉上了眼睛  靜靜等候你  的我走來

昨日まで  涙でくもってた
到昨天為止  仍在以淚洗面
心は今…
心現在…

おぼえていますか  目と目が会った時を
可曾記起  我們四目交接的時候
おぼえていますか  手と手が触れあった時
可曾記起  我們手牽著手的時候
それは始めての  愛の旅立ちでした
你可是我初次戀愛旅程的起點
I love you, so

今  あなたの視線感じる
此刻我仍能感覺到你的目光
離れてても
即使不在身旁
体中が  暖かくなるの
身心仍因你而變得暖和

今  あなたの愛信じます
此刻我相信著你對我的愛
どうぞ私を  遠くから  見守って下さい
請你哪怕在  遙遠那方  也請繼續守護我


昨日まで  涙でくもってた
昨天為止  依然在以淚洗面
世界は今…
世界現在…

おぼえていますか  目と目が会った時を
可曾記起  我們四目交接的時候
おぼえていますか  手と手が触れあった時
可曾記起  我們手牽手的時候
それは始めての  愛の旅立ちでした
你可是我初次戀愛旅程的起點
I love you, so


もう  ひとりぼっちじゃない
我已  再也不是獨自孤單的人
あなたがいるから
這全都是因為有你

おぼえていますか  目と目が会った時を
可曾記起  我們四目交接的時候
おぼえていますか  手と手が触れあった時
可曾記起  我們手牽著手的時候
それは始めての  愛の旅立ちでした
你可是我初次戀愛旅程的起點
I love you, so

もう  ひとりぼっちじゃない
我已  再也不是獨自孤單的人
あなたがいるから
這全都是因為有你

もう  ひとりぼっちじゃない
我已  再也不是獨自孤單的人
あなたがいるから
這全都是因為有你

もう  ひとりぼっちじゃない
我已  再也不是獨自孤單的人
あなたがいるから
這全都是因為有你






留言