輝きのタクト IN モノクローム
歌手: 戸松遥
作詞: こだまさおり
作曲: 神前暁
編曲: 神前暁
舞う雪は星の欠片 天体に手をのばして
紛飛的雪花恍如星之碎片 伸手輕撫天體
行き交う願い 感じているね
從中感受到的是 交錯的願望
すべては今 モノクロームの中
所有一切如今都在黑白中
そっとこぼれた白い息 伝えたかった言葉のかたち
輕輕吐出的白色氣息 是我想向你傳達的話語
きっと温もりのぶんだけ 空はほんのり明るくなった
肯定只有那份溫暖 才能讓漆黑的夜空漸漸變得明亮
その背中をおす出会い それは望んだイニシエーション
如果能重来 更早與你相遇 这就是我一直所期望的开始
じっと暗闇目をこらす 孤独はもう終わっていた
一直注視著你深暗的雙眼 孤獨的時刻經已成過去
悲しみに濡れた翼 かさなりあう純白へ
被悲傷浸染的翅膀 因相遇逐漸變得純白
渡しあった 未来へのやさしい勇気
心中呈現的是相信未來是美好的勇氣
誰も知らない世界の 夜明けを待っている鼓動
在無人知曉的世界中 懷著激昂的心 等待黎明的升起
光を連れて旅立つ わたしにはじまる明日
與光一同踏上旅途 期望明天的到來和開始
舞う雪は星の欠片 天体に手をのばして
紛飛的雪花恍如星之碎片 伸手輕撫天體
行き交う願い 信じているよ
內心一直相信 這交錯的願望
すべては今 モノクロームの中
如今所有一切都在黑白中
強い意志が動いている 満ち欠けに自分を映して
對比滿佈缺失的自己 堅強的人憑自己的意志正在行動
もう迷わずに行けると 微笑む瞳に煌めく羅針
讓我已不再迷惑 微笑的眼孔中呈現了明確的方向
凍えた記憶を融かす 手に入れた愛と共に
凍結的記憶經已融化 伴隨我所有的愛一同
振り向かずに 感じあおう空の彼方
不會再回頭 直到到達你所在的天空
それぞれが辿る軌道 たとえもう会えなくても
每個人都走上自己的道路 即使經已沒法再相遇
光が見せる銀河のどこかで つながっているね
但都能看見這在銀河某處的光 我們實質仍然相連著
散る星は砂のように また胸を甘く撫でる
疏散的星星就像沙灘上的沙 使我的心得到治癒
静かに眠る 夢の残像
靜靜沉睡 告別夢的殘像
すべてはまだ モノクロームの中
如今所有的一切仍然在黑白中
誰も知らない世界の 夜明けを待っている鼓動
在無人知曉的世界中 懷著激昂的心 等待黎明的升起
光を連れて旅立つ わたしにはじまる明日
伴隨心中的光芒一同旅行 期望明天的到來和開始
舞う雪は星の欠片 天体に手をのばして
紛飛的雪花恍如星之碎片 伸手輕撫天體
行き交う願い 信じているよ
內心一直相信 這交錯的願望
すべては今 モノクロームの中
所有一切如今還在黑白中
留言
發佈留言