ーパーロボット大戦OG OVA OP 迷宮のプリズナー 歌詞 中文翻譯

 






スーパーロボット大戦OG OVA OP 迷宮のプリズナー


歌手: JAM Project
作詞: 影山ヒロノブ
作曲: 影山ヒロノブ


何かに  引き寄せられ  彷徨う  プリズナー
是什麼將你引領到此處  迷途的囚犯呀

静けさを  切り裂いて  一筋の閃光が走る
一道疾馳而過的閃光  將寧靜打破
告げられた  リミット
告訴我這就是你的極限

運命が交錯する  メビウスのリング
交錯的命運  編織出了莫比烏斯之環
出口など  誰一人知らない
出口  無人知曉

Shine the light on me  闇の向こう
在黑暗的深處  閃耀的光輝正照耀我
愛という名の  輝きを信じて  Time is just now
相信這名為愛的光輝吧  Time is just now

メサイア  すべての人類(ひと)の  願い抱きしめ
持有想拯救世界信念的人們  擁抱  全人類的願望
僕らは走る  未来(あす)へ
我們定能走向未來
もしも  かなうなら今  伝えたい  誰かに
如果願望成真  我想第一時間告訴你
I'll be there (I'll be there)  ここにいるよ
I'll be there (I'll be there)  我就在你身旁

いくつもの  出来事が  絡み合い  逃げ場を失う
無數的因果  彼此交融  意識到時  早已墮入預謀
仕組まれた  ブラックホール
並無退路  逐漸被黑洞所吞噬


運命が吸い込まれた  迷宮のリンク
連命運也吸入其中  無解的迷宮圓環
今はまだ  光さえ見えない
現在  連光芒也無跡可尋

Only with your love  胸の奥に
只要你的愛  一直存在於我的心中
愛と言う名の  真実を抱きしめ  Over the truth
以愛之名  將真實緊緊擁抱  Over the truth

メサイア  疾風のように  時を駆け抜け
救世主們  快如疾風  時刻超越時空
僕らは目指す  未来(あす)を
我們的目標  就只有未來
そして  愛する人に  届けたい  希望を
還有向所愛之人傳達  希望
I'll be there(I'll be there)  そこに行くよ
I'll be there(I'll be there)  我出發了

何かに  引き寄せられ  彷徨う  プリズナー
是什麼將你引領到此處  迷途的囚犯呀

メサイア  すべての人類(ひと)の  願い抱きしめ
持有想拯救世界信念的人們  擁抱  全人類的願望
僕らは走る  未来(あす)へ
我們定能走向未來
もしも  かなうなら今  伝えたい  誰かに
如果願望成真  我想第一時間告訴你
I'll be there(I be there)  ここにいるよ
I'll be there(I be there)  我就在你身旁






















留言