Ragnarok the Animation OP We are the Stars 歌詞 中文翻譯

 





 

 Ragnarok the Animation OP We are the Stars
歌手: 山崎麻衣美
作詞: 佐藤晃
作曲: 佐藤晃
編曲: 佐藤晃

We are the Stars 空をかけてく
               在空中飛舞
You are my Star かけがえのない愛
             無可取代的愛
砂ぼこりに浮かび上がるエルドラド We are journey to the Stars
浮現在沙漠中的黃金國               

目覚める前に見た夢は  きっと叶うから  決して忘れないで
醒來前所做的夢  定能成真  因此決不能忘記
過ぎてく時の切れはしに  私の居場所探す  日々はもう必要ない
過去種種時光碎片裡  尋找自己的歸宿  現在只想停留在此刻
雲の形映すシルエット  エデンの地への地図のよう  遠く遠く
雲朵所投影出的剪影  彷如一張通往伊甸園的地圖  還很遙遠
探し続けたいの  夢にみたPromised Land
但我想繼續尋找  夢想中的樂土

We are the Stars 光る矢の様に
                 像一支閃亮的箭
You are my Star 絶えることのないチカラ
                有著絕不會中途乏力的無窮力量
闇をぬけた先に広がるパノラマ We are journey to the Stars
越過黑暗  夢想之地將呈現眼前

止まらない好奇心を  分かち合う事で  傷を癒していた
永無止境的好奇心  透過互相分享  傷口得到了癒合
追いつけないスピードで  通り過ぎてく日々に  体をあずけたままで
只要仍然活在這個世上  請以不會被追上的速度  渡過無悔的每一天  
地平線へのびる道は  やがて空へつながってく
一直延伸到地平線的道路  最終定會連接到天空
ずっとずっと  はやる心押さえ  明日へと  RUN&RUN
請永永遠遠  保持你熱情的心  明天也繼續奔跑

そっと足もとでゆれる花のように  強くはかなく生きて行きたい
就像你腳旁輕輕搖晃的花兒一樣  我想堅強而短暫精彩地活著
We are the Stars 時間も距離も
                 時間還有距離
You are my Star 飛び越えて行くソルジャー
                飛奔越過重重障礙吧  士兵
We are the Stars 空をかけてく
                   在空中飛舞
You are my Star かけがえのない愛
                 無可取代的愛
砂ぼこりに浮かび上がるエルドラド We are journey to the Stars
浮現在沙漠中的黃金國

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

留言