DARLING in the FRANXX ED1 鳥籠 トリカゴ
XX:me
作詞:杉山勝彦
作曲:杉山勝彦
編曲:杉山勝彦
教室の窓越しに ぼんやりと空に問う
越過教室窗戶 若有所思地向天提問
藉由教室的窗戶
何のため ボクは生きているの? 分かんないよ
究竟為何 為了什麼才活著? 搞不懂
教科書の余白に描いた理想のボクは
在教科書空白處 繪畫出理想的自己
オトナ達の言いなりじゃない
不想再對大人言聽計從
飛ぶ鳥のような 自由があって
如飛翔的鳥兒 我也想取得自由
夢を魅せたくせに 叶えれる才能(チカラ)を
明明對夢想充滿渴望 也有將其實現的力量
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
但只能走上定好的道路 讓我感到何其煎熬
スカートの丈さえ 決められた長さで
甚至連裙子的長度 也都被決定好
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
連一件能決定的事情都沒有 這樣的我算存在嗎?
知りたいと思わないことばかり学ばされ
被迫學習的淨是不想知道的知識
気づいたら自分の言葉さえ 失くしていた
不知不覺間連自我 也早已不翼而飛
はじまりのチャイムに 背筋伸ばすけれど
即使我挺起胸膛 打響開始的鐘聲
気持ちはもう 折れかけてる
可我的心早已殘破不堪
“ふつう”と云う トリカゴから逃げたい
我要逃離那個名為“普通”的鳥籠
死んだような目をして 生きて行くのは嫌だ
不想帶著死灰的雙眼 度過每一天
だけどひとり飛び立てる 勇気なんてなくて
但孑然一身 連飛翔的勇氣也沒有
髪の毛の色さえ 自分で選べないで
頭髮的顏色 也不容許自己選擇
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
連一件能決定的事情都沒有 這樣的我算存在嗎?
心の中 声がする“ここにいる”と
在心中 有個聲音說“我就在這裡”
ブラウスの1番上まで留めたボタン
扣緊衣服最高的鈕扣
息苦しくなって ため息が出てしまう
壓抑 憋悶 讓人不禁發出嘆息
空は綺麗なのに ボクには届かない
縱使天空如此美麗 我也無法觸碰
脱ぎ捨てて 羽ばたきたい 誰か聴いて
想擺脫一切 振翅高飛 誰能實現這願望
夢を魅せたくせに 叶えれる才能(チカラ)を
明明對夢想充滿渴望 也有將其實現的力量
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ
但只能走上定好的道路 讓我感到何其煎熬
スカートの丈さえ 決められた長さで
甚至連裙子的長度 也都被決定好
やりたいこともできずに ボクはどこにいるの?
連一件能決定的事情都沒有 這樣的我算活著嗎?
心の中 声がする“ここにいる”と
在心中 有個聲音說“我就在這裡”
空は綺麗なのに…
天空明明如此美麗…
留言
發佈留言