Re CREATORS OP gravityWall 歌詞 中文翻譯

 


 





Re:CREATORS OP gravityWall


歌手: SawanoHiroyuki[nZk]:Tielle&Gemie
作詞: 澤野弘之、Tielle
作曲: 澤野弘之
編曲: 澤野弘之


交わる時間上にない涙腺曲がる快楽
相互交錯的時間線上並不存在讓人感動的熱淚
吐き捨てる哀・怒を手に妬みとつないでる
口中吐出的只有悲傷・憤怒  手中緊握的只有嫉妒
映り気にしてる程見えない相違
越是糾結  越看不見其他觀點
価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×(バツ)
斬斷價值觀的連鎖  制停任意妄為的自我中心


gravity-wall  口づけを
為gravity-wall  獻上一吻

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望你能回覆我
ズレた答えをどけた先だけが
逐漸偏離的答案  僅餘互相排除的道路
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望能夠得到回應
絡まってる裸足でも賭ける
即使無解  甚至犧牲一切  也想賭上一把

Now I don't know what I really want
如今我已不懂自己的所想所求
I still don't know how to escape from this beautiful trap
也不曉得如何逃離這個美麗的陷阱
Don't know what I really want
已經不懂自己的所想所求
已經不懂自己究竟如何是好
I still don't know how to escape from this dangerous trap
也不曉得如何逃離這個危險的陷阱

無駄な理想像描き反響探し解読
幻想絕無可能的理想  解讀因果可能產生的蝴蝶效應
取って付ける成功法に飾る未来が倒れる
矯揉造作  虛而不實裝潢的未來倒塌了
日に当たらせるほど焦げた正義
被烈日照耀  逐漸變得焦黑的正義

キリない損得外せば手に取れた声
排除無盡的利益得失  才緊握的聲音
I know you're craving for my blood
我知道你渴望我的鮮血

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望你能回覆我
But everybody can't hear. Pay attention to me!
但大家都聽不見. 快注意到我吧!
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望能夠得到回應
Everybody can't hear. Pay attention to me!
大家都聽不到. 快注意到我吧!

Now I don't know what I really want
如今我已不懂自己的所想所求
I still don't know how to escape from this beautiful trap
也不曉得如何逃離這個美麗的陷阱
Don't know what I really want
已經不懂自己的所想所求
I still don't know how to escape from this dangerous trap
也不曉得如何逃離這個危險的陷阱

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望你能回覆我
ズレた答えをどけた先だけが
逐漸偏離的答案  僅餘互相排除的道路
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
聲嘶力竭地向你提問  無論怎樣  希望能夠得到回應
絡まってる裸足でも賭ける
即使無解  甚至犧牲一切  也想賭上一把

Now I don't know what I really want
如今我已不懂自己的所想所求
I still don't know how to escape from this beautiful trap
也不曉得如何逃離這個美麗的陷阱
Don't know what I really want
已經不懂自己的所想所求
I still don't know how to escape from this dangerous trap
也不曉得如何逃離這個危險的陷阱

Break your stereo days
是時候打破環繞的聲響
空ほどいた太陽と羽の白が
在天空中展開的雪白翅膀與太陽

Brave invisible world
勇敢面對無形的世界
無くした色たちを照らす
重新照耀所有失去色彩的顏色

Break your stereo days
是時候打破環繞的聲響
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
無論他們說什麼,  永遠也不要停止相信自己
Brave invisible world
勇敢面對無形的世界
You know that it's true. You can find the new way
你知道这是正确.  你定能找到全新的方法

















 

 

 

 

 

 

 

 

留言