スレイヤーズ TRY ED don't be discouraged 歌詞 中文翻譯

 











 スレイヤーズ TRY ED don't be discouraged


歌手: 林原めぐみ
作詞: 有森聡美
作曲: 佐藤英敏
編曲: 添田啓二

ときめく胸  見えない明日に心震わせ
怦怦亂跳心  是因看不見的明日而顫抖
きらめく夢  掴むために進むの
為了抓住閃爍的夢想  而前行
挫けた時  気付くの人間は一人じゃないって
當受到挫折  請想起自己並非孤單一人
どんな時も  自分をあきらめない
無論何時  都不要放棄自己

選んだこの道  たとえ荒れ果てていても
哪怕自己選擇的道路  已經荒廢
さらにその先は  めざしていた瞬間
在前方  定有你想瞄準的嶄新目標

don't you forget  私がいること
別忘記  我就在你身旁
失敗も愛矯と笑って
即使失敗  只要微笑就可以了
I don't forget  あなたがいること
我不會忘記  你就在我身旁
無器用な愛で強くなれるよ
笨拙的愛會讓你變得更堅強

さまよう風  ふと不安になる夜もあるけど
徬徨的風  總有讓人感到不安的晚上
流れる時間  変わらず明日は来る
流逝的時間  一成不變的明天一次次上演
落とした涙  いつかきっと力になるから
洛下的淚水  我確信總有天會變成我的力量
一度きりの自分に負けられない
不要輸給僅此一次的自己

膨らむイメージ  なりたい私になるの
無限擴展的想像  成為理想的自己
マニュアルどおりの  未来なんていらない
不需要如同手冊  已被規定好的未來

don't be afraid  大丈夫人生
別害怕  人生定會順利
そんなに捨てたもんじゃない
不該輕易就捨棄
I'm not afraid  たかが100年よ
我不害怕  人生不過短短百年
流されてるだけじゃもったいない
只是任其流逝的話  就真的太浪費了

選んだこの道  たとえ荒れ果てていても
哪怕自己選擇的道路  已經荒廢
さらにその先は  めざしていた瞬間
在前方  定有你想瞄準的嶄新目標

don't be afraid  大丈夫人生
別害怕  人生定會順利
そんなに捨てたもんじゃない
不該輕易就捨棄
I'm not afraid  たかが100年よ
我不害怕  人生不過短短百年
流されてるだけじゃもったいない
只是任其流逝的話  就真的太浪費了

don't you forget  私がいること
別忘記  我就在你身旁
失敗も愛矯と笑って
即使失敗  只要微笑就可以了
I don't forget  あなたがいること
我不會忘記  你就在我身旁
無器用な愛で強くなれるよ
笨拙的愛可以讓你變得更強

 

 

 

 

 

 

 

 

 

留言