逆襲のシャア Beyond The Time
歌手: TM NETWORK
作詞: 小室みつ子
作曲: 小室哲哉
編曲: 小室哲哉
You belong to me サヨナラ言えなくて
You belong to me 請不要向我說再見
你我心心相印 請不要對我說再見
いつまでも 抱きしめたかった
我想與你永遠擁抱一起
I belong to you 張り裂けそうになる
I belong to you 心 彷彿要被撕裂
我你情意相通 心 彷彿要被撕裂
この胸を 君に差し出して
想將一切都奉獻給你
We belong to Earth 遥かな宇宙(そら)のもと
我們都源於地球 這片廣大宇宙的根源
我們都源於地球 這片廣大宇宙裡的根源
コバルトに 光る地球(ほし)がある
散發蔚藍光芒的水之星
悲しみは そこから始まって
所有悲傷的起點
愛しさが そこに帰るのさ
所有愛的歸宿
ああ メビウスの輪から抜け出せなくて
啊啊 無法擺脫的莫比烏斯之環
いくつもの罪を繰り返す
不斷一次又一次循環的罪
平和より自由より正しさより
比起和平、自由與正義
君だけが望む全てだから
你才是我終生唯一的渴求
離れても変わっても見失っても
即使離別、改變或永別
輝きを消さないで
唯獨這光輝不能消散
You can change your destiny 時の向こう
你定可改變你的命運 越過一切的時間
You can change your future 闇の向こう
你定可改變你的未來 越過一切的黑暗
We can share the happiness 捜してゆく
我們可以分享喜悅 一起去尋找吧
許し合えるその日を
直到我們互相理解的那天
夢という 風に導かれて
被名為夢想的風引導
あやまちの 船に揺られてく
在錯誤的道路上 帆船隨風搖搖欲墜
We belong to Earth 生きてゆけるのなら
我們都源於地球 只要繼續活下去
いつかまた もどれる日がある
我確信總有一天 定可再次回到起點
我確信最終 定可再次回到那天
ああ メビウスの輪から引き寄せられて
啊啊 被莫比烏斯之環牽引的我們
いくつもの出会い繰り返す
重複一次又一次的相遇
Beyond the time
越過所有的時間
希望より理想より憧れより
比起希望、理想與憧憬
君だけが真実 つかんでいた
唯獨你是不可取代的 我要捉緊的真實
はかなくて激しくて偽りない
雖短暫但刻骨銘心 毫無虛偽
まなざしを閉じないで
請不要把你的目光閉上
請你的目光永遠注視我
You can change your destiny 時の向こう
你定可改變你的命運 越過一切的時間
You can change your future 闇の向こう
你定可改變你的未來 越過一切的黑暗
We can share the happiness 捜してゆく
我們可以分享喜悅 一起去尋找吧
愛し合ったあの日を
直到我們彼此相愛那天
You can change your destiny 時の向こう
你定可改變你的命運 越過一切的時間
You can change your future 闇の向こう
你定可改變你的未來 越過一切的黑暗
You can get your future 闇の向こう
你定可得到理想的未來 越過一切的黑暗
ああ もう一度君に 巡り会えるなら
啊啊 若能再次與你相逢的話
メビウスの宇宙を 越えて
定可越過莫比烏斯的宇宙
Beyond the time
「我也看到時間了」
留言
發佈留言