Gのレコンギスタ エンディング ED Gの閃光
ハセガワダイスケ
井荻麟
菅野祐悟
菅野祐悟
元気でいられるから 元気でいられるから
為了讓自己精神百倍 為了讓自己元氣十足
手を挙げて やってみる
嘗試舉起雙手吧
前を向いて やってみる
嘗試向前進發吧
明日(あした)のことなんて 分からないからって
雖然不知明天會怎麼樣 正因我不知道
動かないままなら 始まらないから
如果不去行動的話 什麼都不會開始
立ってみて 歩く スタートきって 走る
試著站起來走一走 試著跑起來
その先に 未来という閃光がある
在這前方定有名為未來的閃光
つかめプライド つかめサクセス
捉住驕傲吧 捉住成功吧
元気のGは 始まりのG
元氣十足的G 開始的G
Gのレコンギスタ
G Reconguista
元気でいられるなら 元気でいられるなら
如果你已是朝氣蓬勃 如果你已是元氣十足
トライする チャレンジで
嘗試去挑戰吧
運だめしに 賭けてみる
去試試運氣 嘗試拼一拼
世界にあるもの 見つめられるから
多親身去看一看 這個世界上的事物
カオスの中からも 引き出してみせる
我會把你從混亂中拉出來
リアルは地獄 真実の意味 見つけ
現實是地獄 去尋找真正的意義吧
その先に 未来という 閃光がある
在這前方定有名為未來的閃光
くるぞ快感 充実の刻(とき)
到來的快感 充實的時刻(時間)
元気のGは 始まりのG
元氣十足的G 開始的G
Gのレコンギスタ
G Reconguista
出来ると思ってない 出来ると思ってない
我想我做不到 我想我沒有辦法
だからだろ チャレンジだ
正因如此 才能叫作挑戰
今だけが その時だ
現在正是機會來臨之時
つまらなく辛い 連続 連続
無意義又痛苦 三番四次 接連不斷
信じてはいない 騙されているか?
現實並非理想般 我是被騙了嗎?
向こうから来ない 栄光の女神
不會來到我的眼前 榮光的女神
引き寄せる 未来という閃光(閃光)
但是名為未來的閃光 讓我著迷
つかむプライド つかむサクセス
捉住驕傲吧 捉住成功吧
元気のGは 始まりのG
元氣十足的G 開始的G
Gのレコンギスタ
G Reconguista
留言
發佈留言