コードギアス 反逆のルルーシュ OP COLORS 歌詞 中文翻譯

 





 

コードギアス 反逆のルルーシュ OP COLORS

FLOW
作詞:KOHSHI ASAKAWA・KEIGO HAYASHI
作曲:TAKESHI ASAKAWA
編曲:KOICHI TSUTAYA・FLOW


自分を  世界さえも  変えてしまえそうな
自己甚至這個世界  彷彿只要願意就能改變
瞬間は  いつもすぐそばに…
其實每個瞬間一直在你身旁…

隠せぬ苛立ちと  立ち尽くす自分を  見つめ
凝視一直停滯不前  無法掩飾焦躁的自己

迷いながら  悩みながら  悔やみながら  決めればいいさ
儘管感到迷惘  感到煩惱  感到後悔  但只要能下定決心
君がくれた  言葉ひとつ  戸惑いは消え去り
你給予我的一句話語  讓我所有困惑煙消雲散

からっぽだった  僕の部屋に  光が射した
一道曙光  射進了我空無一物的房間中

見上げた大空が  青く澄み切って行く
抬頭仰望的這片天空  是多麼蔚藍清澈
閉ざした  窓を  開く事を決めた
下定決心  是時候將一直封閉的窗戶打開
自分を  世界さえも  変えてしまえそうな
自己甚至這個世界  彷彿只要願意就能改變
瞬間は  いつもすぐそばに…
其實每個瞬間一直在你身旁…

満たせぬ日常に  在るはずの答えを  探して
在不如意的日常中  尋找應該存在的答案吧
朝陽に独り  柔らかな声に  振り向けば
獨自在晨光下  朝著那柔的聲音回頭的話

眩い陽射しの中  ふと君が微笑む
在耀眼的陽光中  你展露微笑
閉ざした  窓が  開きそうになる
被緊閉的窗戶  彷彿要被打開了
自分を  世界さえも  変えてしまえそうな
自己甚至這個世界  彷彿只要願意就能改變
存在は  僕の目の前に…
這可能性  就在我眼前…

見上げた大空が  青く澄み切って行く
抬頭仰望的這片天空  是多麼蔚藍清澈
閉ざした  窓を  開く事を決めた
下定決心  是時候將一直封閉的窗戶打開
自分を  世界さえも  変えてしまえそうな
自己甚至這個世界  彷彿只要願意就能改變
瞬間を  感じる今ここに…
我感覺到了  這個瞬間  就在這裡…
光へと  両手を伸ばして…
朝著這道光  伸出雙手…

心を吹き抜ける  空の色  香る風
天空的顏色  風中的芬芳  吹進心中

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

留言