ヤマトタケル (アニメ) OP 真夏の扉
歌手: GLAY
作詞: TAKURO
作曲: TAKURO
編曲: GLAY・土屋昌巳
WOW WOW WOW~OPEN THE NEW GATE & FORGET THE SAD DAYS
WOW WOW WOW~打開新的大門 忘記悲傷的日子
ありふれた奴等の言葉は いつもの皮肉
甘於平庸之人所說的話 通常帶點尖酸
諦めを手にした瞳 輝きはなくて
徹底放棄之人的雙眼 早已失去光澤
聞き流す耳からこぼれてしまったものは
遠去的聲音是 過去在耳邊無數次迴響
かつて愛した夢
曾經愛過的夢想
「つまづいた季節はきっと想い出に変わる」
「往日絆倒的日子 最終都會變成回憶」
気まぐれな貴方はそれに気づかせてくれた
是異想天開的你讓我意識到這事情
お互いの声さえ届かぬ乾いた街で
在彼此的聲音都聽不到的乾澀城市裏
胸のドアを叩く
打門心窗吧
振り向く瞬間 言葉を選んだ
驀然回首的瞬間 我明白應說的話語
貴方の笑顔は素敵
你的笑容是多麼美麗
忘れかけていた あの日のトキメキ
幾乎已忘記 那天的一見傾心
鮮やかによみがえる
過去鮮明的記憶再次被呼醒
歴史の徒花(あだばな) 誰よりも高く 悲しみを追い越せるまで
曾經綻放的歴史 比誰都更鮮豔亮麗 直到被悲傷追趕
吹き抜ける明日の風に手をかざし 夢を見る勇気が欲しい
高舉你的手感受這迎面而過的明日之風 我想要編織夢想的勇氣
WOW WOW WOW~OPEN THE NEW GATE & FORGET THE SAD DAYS
WOW WOW WOW~打開新的大門 忘記悲傷的日子
“幸せの形にこだわる貴方がにらむ その人生愛しくなる”
“我凝視著拘泥於幸福外表的你 這人生讓我感到憐惜”
振り向く瞬間 言葉を選んだ
驀然回首的瞬間 我明白應說的話語
貴方の笑顔は素敵
你的笑容是多麼美麗
忘れかけていた あの日のトキメキ
幾乎已忘記 那天的一見傾心
鮮やかによみがえる
過去鮮明的記憶再次被呼醒
歴史の徒花(あだばな) 誰よりも高く 悲しみを追い越せるまで
曾經綻放的歴史 比誰都更鮮豔亮麗 直到被悲傷追趕
吹き抜ける明日の風に手をかざし 夢を見る勇気が欲しい
高舉你的手感受這迎面而過的明日之風 我想要編織夢想的勇氣
歴史の徒花(あだばな) 誰よりも高く 悲しみを追い越せるまで
曾經綻放的歴史 比誰都更鮮豔亮麗 直到被悲傷追趕
吹き抜ける明日の風に手をかざし 夢を見る勇気が欲しい
高舉你的手感受這迎面而過的明日之風 我想要編織夢想的勇氣
WOW WOW WOW~OPEN THE NEW GATE & FORGET THE SAD DAYS
WOW WOW WOW~打開新的大門 忘記悲傷的日子
留言
發佈留言