WHITE ALBUM IN POWDER SNOW 中日字幕 (MAD·AMV) (回憶系列307)

 


 


 


 

 WHITE ALBUM  ED 舞い落ちる雪のように


Suara
作詞:須谷尚子
作曲:衣笠道雄
編曲:衣笠道雄

心配してます  さみしがりやのあなた
總是讓我擔心  經常孤單一個的你
強がるわたしが  もっともっとさみしい
和總是故作堅強  實質比誰都更寂寞的我

あなたとの想い出の  すべてを雪のように
與你一起的所有回憶  都像這場雪一樣
真っ白に染め消してしまえばいいと  思うけれども
重新染成純白色  如同抹去一切般  就好了  雖然我是如此盼望


舞い落ちる  わたしの今  静かに積もりささやく
白雪紛飛  就像如今的我  靜靜地堆積  獨自輕訴離別
その言葉は  また舞い上がり  キラキラと降り落ちてく
這些話語  終會重新飄舞空中  然後再度閃閃發亮地降下

胸の中で  消えることはない
在我心中  永遠不會消失

さみしい時には  すぐに会いに行(ゆ)くから
當你感到孤單時  我都會立刻到你的身旁
約束はいつも  叶えられないまま
承諾始終如一  可已經無法再實現
承諾始終如一  可如今已無法兌現

あなたとの想い出が  いつかは雪のように
和你一起的回憶  也許會在某天像雪一样
跡形もなく  解けてしまえばいいと  思うけれども
再也找不到蹤跡  無痕地融解  多好  雖然我是如此盼望


舞い落ちる  あなたの今  静かに積もりささやく
白雪紛飛  就像如今的你  靜靜地堆積  獨自輕訴離別
その名前は  いつもいつでも  心優しくさせてく
那個名字  無論何時  一直都能使我的心泛起陣陣暖意
胸の中で  消えることはない
在我心中  永遠不會消失

舞い落ちる  小さな夢  大好きだったあなたの
小小的夢  正輕輕墜落  我最喜歡之人是你
我最喜歡  讓我不能自拔的你
その言葉は  魔法にように  心優しくさせてく
曾經這句話語  彷如魔法般  使我的心泛起陣陣暖意

舞い落ちて  解けてく夢  忘れられないあなたの
直到夢想飄零  迎來融化的一刻  可和你的點滴始終難以忘懷
その名前は  魔法のように  心切なくさせてく
那個名字  彷如魔法般  使我心如刀割
どんな時も  消えることはない
無論多久  都無法從心中散去

 

 

 

 

 

 

 

 

留言