バイストン・ウェル物語 ガーゼィの翼 OP Wings of my heart 中日字幕 (MAD·AMV) (回憶系列369)

 


 






 ガーゼィの翼 ED Wings of my heart
歌手: MAJESTY
作詞: 緒方豊和、加藤健
作曲: 清水武仁、緒方豊和
編曲: 清水武仁、緒方豊和

誰のせいでも無いことはよくわかるけれど
我明白這並非任何人的錯
やるせない胸、悔し涙が止まらない
但無助哀痛的心、悔恨的泪水停不下来

だけど、手にした現実にため息重ねても
但只會對着已成定局的現實不斷嘆息
ただそれだけじゃ  何一つ変わらないから
光是這樣  什麼都無法改變

どんな辛い時が  僕らに訪れても
無論多麼艱難的時刻降臨在我們身上
生きる情熱まで  奪えやしない
也沒法奪走我對生活的熱情

夢を乗せた翼を  向い風に広げて
乘上夢想的翅膀  迎風展翅高飛吧
瓦礫の丘と  悲しみの  夜を越えたら
一旦越過障礙  克服悲傷的黑夜
茜に染まる朝の  南の空に
清晨  染成茜色的南方天空中
光輝く  星を目指し  舞いあがれ Wings of my heart
定能看見一直渴望  璀璨亮麗的目標  振翅高飛吧  我心中的翅膀

今は明日より今日の為、それで精一杯さ
比起明天  單是專注於今天、已竭盡全力
手探りで進んでも  道しるべは見えない
即使我摸索前行  也看不見應走的路標  
とても届かないと  くじけそうな時は
當覺得永遠無法抵達  快要放棄的時候
もう一人の自分に  問いかけよう
就向心中的自己  發出質問吧

遠く流れる雲に  描いた未来の地図を
將描繪未來的地圖  託付給遠流的雲朵
ひたむきな目で  追いかけた  あの夏の日を
用純粹的目光  追逐那個夏日
心に翼をもつ  あの少年が
過去心中長著翅膀的那個少年
明日への道を  示してる  永遠の Wings of my heart
就是你明日道路的指引  願你的心中永遠帶著翅膀

Uh~満ち足りた毎日に忘れかけていたのは
Uh~繁忙的每一天  逐漸遺忘了
自由をつかみ取る  強いカ
抓住自由的強大力量

夢を乗せた翼を  向い風に広げて
乘上夢想的翅膀  迎風展翅高飛吧
瓦礫の丘と  悲しみの  夜を越えたら
一旦越過障礙  克服悲傷的黑夜
茜に染まる朝の  南の空に
清晨  染成茜色的南方天空中
光輝く  星を目指し  舞いあがれ Wings of my heart
定能看見一直渴望  璀璨亮麗的目標  振翅高飛吧  我心中的翅膀

 

 

 

 

 

 

 

 

 

留言