神無月の巫女 OP Re sublimity 中日字幕 (MAD·AMV) (回憶系列380)

 








 神無月の巫女 OP Re-sublimity
歌手: KOTOKO
作詞: KOTOKO
作曲: 高瀬一矢
編曲: 高瀬一矢


遥かにそっと揺らめく憂い  葛藤の記憶に  動かされ
遙遠逐漸變得模糊的悲傷  被充滿矛盾的記憶動搖
目蓋にずっと張り付く白い絶叫に凍えた
凍結的白色絕叫  始終黏附在我眼皮上

沈む月の迷い
下沉的徬徨之月
存在は確かに  今ここに
縱使看不見  也確然存在
待っているのは
等待著什麼
涙などもう流さない
我不會再流淚了
ただ抱き合える瞬間
但唯獨我們擁抱的那一刻

言えない?聞けない?見えない?幻だけ
無法言說?無法聽見?無法看見?唯有幻影
時の向こう側へと流されて  迷い子になる  許せぬ願い
被沖刷至時間的彼岸  帶著不被容饒恕的願望  化作迷途之子
声だけ?指だけ?近付く温度だけ?
唯有声音?唯有指尖?唯有靠近的温度?
届かぬ思いが  千切られて夜風を染める
無法傳達的思念  被撕成碎片  浸染了夜風

そこはきっとまやかしと偶像だって気が付いてた
我其實早已心知肚明  那些都是自己的虛妄
それなのに深い雑草の中  甘い実ふっと身を委ねた
但即便如此  在雜草的深處  甘甜的果實  讓我沉溺其中

登る太陽の迷い
徬徨的太陽升起
偶然は秘かに仕組まれた
所有偶然都是早已設好的局
いっそ必然
無法躲避的必然
目の前に今晒された
如今  真相就在我眼前
不覚に歪む感情
不知不覺間扭曲的感情

泣けない?越せない?解らない?結末など
欲哭無淚?無力逾越?不明所以?結局這種東西
何処へ行こうとも  ただ君だけを護りたくて  逆らっている
無論去哪裡  我都會守護你  為此我要反抗
今だけ?  過去だけ?  つぐなう未来だけ
只有現在?  只有過去?  只有贖罪的未來
救えるのならば  涸れ果てて消えてもいいと
如果可以挽救  即便枯竭殆盡消失  我也心甘情願

言えない?聞けない?見えない?幻だけ
無法言說?無法聽見?無法看見?唯有幻影
時の向こう側へと流されて  迷い子になる  許せぬ願い
被沖刷至時間的彼岸  帶著不被容饒恕的願望  化為迷途之子
声だけ?指だけ?近付く温度だけ?
唯有声音?唯有指尖?唯有靠近的温度?
届かぬ思いが  千切られて夜風を染める
無法傳達的思念  被撕成碎片  浸染了夜風
涸れ果てて消えてもいいと
即便枯竭殆盡消失  我也心甘情願
君だけの光になると
只要能成為照耀你的光

 

 

 

 

 

 

 

 

留言