夢喰いメリー OP Daydream Syndrome 中日字幕 (MAD·AMV) (回憶系列385)

 


 






 夢喰いメリー OP Daydream Syndrome
歌手: 藤原鞠菜
作詞: void(IOSYS)
作曲: void(IOSYS)
編曲: void


壊れた暗闇  泣いてる君の影
破碎的黑暗里  你哭泣的身影
冷たい扉は  今でも閉ざされ
那扇冰冷的大門  至今仍舊緊閉著

もう戻れはしないの?
已經回不去嗎?
あの日々、あの夢、あの希望は
過往的日子、過往的夢想、過往的希望
この空は本物?  気まぐれ  突然、色を変えてく
這片天空是真實的嗎?  為何變幻無常  經常突然改變色顏

越えて  その壁の向こう側へ
跨越吧  向著堵牆的另一側
狂ってゆく  世界のカケラが
逐漸變得瘋狂  世界的碎片
剥がれ落ちて消えてゆくわ
不斷在剝落  最終消散殆盡
“白昼夢(デイドリーム)”
“白日夢”

歪んだ想いで  生み出す幻は
扭曲的感情  孕育出的幻象
儚く消えてく  未来の足音
轉瞬即逝  未來的腳步聲

この気持ちはなんなの?
這份感覺是什麼?
痛くて、つらくて、悲しいのに
雖然如此的痛苦、難過、悲傷
まだ信じてみたいのは
為何願意繼續相信
君が手をつかんでいてくれるから
全因有你緊緊握著我的手

飛んで  今、瞬くその前に
此刻飛躍吧  閃爍的瞬間就在前方
溢れだす  昨日の残骸
昨天的残骸  開始滿溢而出
ゆらゆら揺れて舞い散るわ
開始摇摇曳曳  最終飛舞散落  “白日夢”
“白昼夢(デイドリーム)”
“白日夢”

閉ざした目で見る  この景色は
閉上眼睛  所見的光景
まるで鏡の中の自分
宛如鏡中的自己

越えて  その壁の向こう側へ
跨越吧  向著堵牆的另一側
狂ってゆく  世界のカケラが
逐漸變得瘋狂  世界的碎片
剥がれ落ちて消えてゆくわ
不斷在剝落  最終消散殆盡
“白昼夢(デイドリーム)”
“白日夢”

 

 

 

 

 

 

 

 

留言