ケメコデラックス! OP ケメコデラックス!
歌手: ケメコとデラックス(斎藤千和×戸松遥×高橋美佳子×釘宮理恵×白石涼子×川澄綾子×後藤麻衣)
作詞: 水島努
作曲: 高木隆次
編曲: 高木隆次
たたたたたたた大変 例のやつが始まった
糟透了 那個要開始了
さあ行こう 頭のネジゆるめて
出發吧 把頭腦的螺絲擰松
少女に妖女に未亡人 伯爵夫人も
有少女, 妖女, 未亡人 還有伯爵夫人
遅れるな ハリハリハリー
別落後了 緊趕緊趕緊
男たちは 祭りに気付いてない
男人們還沒有察覺到祭典將要到來
ぷるぷるぷるぷるっぷー ざまあみろ ヘイ!
搖晃搖晃搖晃搖晃搖~ 活該!
わっしょい わっしょい わっしょい クレイジー
嘿! 嗨哟 嗨哟 嗨哟 嗨起來
そいや そいや そいや マッドマン
嗖啊 嗖啊 嗖啊 狂人
ジーザス ジーザス ジーザス 神様
Jesus Jesus Jesus 神明大人
チェスト チェスト チェスト 西郷さん
Cgest Cgest Cgest 西鄉先生
女の 女だらけの
女人 全是女人
ドゥドゥッピドゥッピドゥ―――!
DouDouBeDouBeDou―――!
ダダダダダンシン 祭りは絶好調
噠噠噠噠跳個不停 節日正如火如荼
踊ろう 脳みそ投げ出して
讓我們跳舞 丟掉你的大腦
巫女に乙女に神楽女 有閑マダムも
有巫女 少女 神樂女 還有悠閒的太太們
はせ参じろ ビジビジビジー
快來參加 熱鬧非凡
男たちは のんきに舟こいでる
男人們悠閒地劃著船
ぴゅるぴゅるぴゅるぴゅぴゅっぴゅー 大笑い ヘイ!
Pyuru Pyuru Pyuru Pyu Pyu Pyu 放聲大笑
えいさ ほいさ えいさ マンデラ
嘿! Eisa hoIsa Eisa 曼德拉
らっせー らっせー らっせらー イメルダ
Rasse Rasse Rassera 伊梅爾達
ちょいさー こりゃさー ちょいさー おひい様
Choisa Koryasa Choisa 大小姐
ぎゃーてー ぎゃーてー はらぎゃあて 坊さん
Gyate Gyate Hara Gyate 和尚
女の 女まみれの
女人 全是女人
ドゥドゥッピドゥッピドゥ―――!
DouDouBeDouBeDou―――!
男たちが 知ったらどう思うんだろ
如果男孩子們知道了會怎麼想呢
あちゃこちゃけちゃぐりゅっぺん 腰抜かす ヘイ!
到處一團亂 定會大吃一驚吧
やっさい もっさい やっさい エロイカ
嘿! Yassai Mossai Yassai 英雄
やっしょ まかしょ やっしょ デカダン
Yassho Makasho Yassho 頹廢
よいさ こいさ よいさ ヒラリー
Yoisa koisa yoisa 希拉蕊
はー はー どすこい 白鵬
Ha Ha Dosukoi 白鵬翔
どっせい どっせい どっせい マイケル
Dossei Dossei Dossei 麥可
ちゃべす ちゃべす ちゃべす ジャネット
Chabesu Chabesu Chabesu 珍妮特
どっこい じんじょ どっこい チェシャ猫
Dokkoi Jinji~yo Dokkoi 柴郡貓
ファイヤー サンダー ボンバー 火だるま
Fire Thunder Bomber 焦頭爛額
女の 女冥利の
女人 身為女人的幸福
ドゥドゥッピドゥッピドゥ―――!
DuDuBiDuBiDu―――!

留言
發佈留言